Ja´a tu´uk shë´ ma´a ayu´uk ja´ay, tu´uk casadëch (më
mëja´ay më tosh chëjkja´ay), yëëch ështa´ay jëëmbajk, yëëch ëshpaadnë ma´a
tu´uk CUEVA, majts´k tutsä ëmaye´ek, ma´ayëëch ishtääñ ma´ay it tünk, të pudüjk
mët quepkj, yëëch të pabëjktën ma´a chëjkten, PENSARAJTËN ko´o ma´ay it tünk
MOJA´ANDËÑ. Ko´o tëguëk shë, ja´a tutsä pëtsëm tu´uk mish të (Condoy), ma´a
majts´k tutsä pëtsëm tu´uk tsääñ mët ështujk quëbajk, ko´o yëë tsëajtën ja´a
mish.
Ja´a mish të piojën ëvajtën të ështa´añ ko´o këajtën tu´uk
ja´ay pëdsëm, piojën ëvajtën ko´o tëgëk shë të më mëja´aynë, ma´ay it tojksh
tuk kay, ko´o tosh chëjkja´ay mo´oy tojksh yëë mo´oy ma´a tu´uts.
Condoy të nëjksh ma ma´ay it LUGARËCH, ma´a Tehuantepec,
Oaxaca yëë pëjta´akj PRETEXTËCH ko´o nëjksha´añ eshtaja ´añ ma LUGARËCH, ja´a
tosh chëjkja´ay të ambëjk ko´o cho´oñ.
Tu´uk shë nëjksh Condoy, ja´a ko´o miñ mëdakdj ti´ich mëd
më´ëñ. Tu´uk shë VIAJE tu´uñ ma´a Oaxaca ja´a mëmiñ ma´ay it më´ëñ ja´a tosh
chëjkja´ay moje´emñ, ja´a ko´o tsona´am, ja´a më´ëñ mo´o ko´o ti´ich tsoquëmñ.
Ko´o tso´oñ yëë ështay më´ëñ ja´a ko´o MEJORARATËMBIËK “REGUIÓN MIXE”. Condoy
më´ëchp ma Oaxaca ja´a jayëch ko´o ma´ait më´ëñ mëdajtam ja´a mëdakbj ma´a wiñ.
Ko´o tujtëm ja´a Condoy DEFENDERAJTEM yëë ayu´uk ja´ay ko´o mindë EJERCITO yëë
pë´ëch ñëjksh ma´a “CERRO DEL ZEMPOALTEPETL” ma´a Condoy cu´ujy ma´ay it tsa´a
ja´a ko´o ambëjk ko´o chundë ayu´uk ja´ay.
Tu´uk shë Condoy cho´oñ ma´a Mitla, ja´a ko´o kojëmñ tu´uk
chëjk, ma´a tu´uk REY nidu´um kojemñ tu´uk chëjk, ko´o chundujken yëë ishpa´ad
tu´uk tëgag ja´a ni du´um REY ja´a cham“RUINAS DE MITLA”. Ko´o cho´oñ ma´a
Mitla ja´a Condoy ma´a Oaxaca, të ënukshë ko´o chu´uñ, yëë poksh ma´a “TULE”,
tëë quepkj nëdambë (shidë pesa 62 kg) ma´a quepkj mëdsëm pëjy. Condoy mëdamb
quepkj ma´a Tule ja´a cha´am “EL ARBOL DEL TULE”, ko´o pëjy oknë.
Ko´o tsë´ë tsa´añ ishta´ay Condoy ja´a tsa´añ ñëjksh ma´a
Oaxaca, yëë tëjk mëd jë´ën, chu´uñ ma´a Nejapa de Madero, tu´uk tosh
chëjkaja´ay BRUJERIA chu´uñ ma´a tsa´añ oknë ja´a tsa´a.
Ja´a Rey Condoy mëga´am tu´uk ANILLO, ja´a je´ep choóñ ma´a
Zempoaltepetl, ma´a quiaj tsonañ ni tëñ LUGARË, ja´a ayu´uk ja´ay ishta´añ pero
quia´aj isha´andë. Condoy quia´aj oknë ma´a pudëjkeëm ja´a ayu´uk ja´ay.
Traducido por: Claro de Luna Rodríguez Vasquez Grupo: 108
Que padre que halla leyendas de ese tipo :) muy interesante
ResponderEliminar